Форум » Наш сайт » Разомнемся, господа? » Ответить

Разомнемся, господа?

Myfrench: Тема для тех, кто хочет совершенно беззлобно оттянуться друг на друге... - Вы что-то сказали , сэр? - А настоящему джентльмену всегда есть что сказать ! - Ну что , разомнёмся? - Ну что ж, пожалуй...... ("Человек с бульвара капуцинов", лучшая драка между советскими актёрами.)

Ответов - 2125, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 All

Indiana: campanule Вы как в анекдоте - чё приходила? мож чё сказать хотела... Жду когда почистят модераторы ветку, с надеждой, что вы таки перестанете намёкивать на что-то.

Анна (G&S): Урфин джюс пишет: Света будет сомневаться в Вашем интеллектуальном уровне Татьяна Игоревна, м.б. хватит пытаться меряться с кем-то интеллектом? Урфин джюс пишет: Я это констатировала, как факт, в ответ на то, что в 70х - 80х годах, не было книг для чтения. Не было достаточного количества экземпляров, это 100%. Сегодня обсуждала этот факт с матушкой 1953 г.р. и тетушкой 1943 г.р. Чтобы собрать хорошую библиотеку, нужно было ОХ как потрудиться или иметь так необходимые в то время "связи". Люди ночами стояли, чтобы выкупить "макулатурные" издания. Система "подписки" на многотомники была, не помните такую? Квоту на подписку на "Иностранную литературу" помните? На "Огонёк", вроде бы, тоже имелась. Еще была "Роман-газета" с отечественными авторами, тоже была квота на подписку. А как переплетали романы и повести, выдранные из этих журналов, в мастерских? В библиотеках - очередь, часто в несколько месяцев за хорошей, нужной и свежей книжкой. Мы книги возили из мест отдыха, чемоданами. Пусть на плохой бумаге и неважно изданные, но в той же Молдавии в начале 80-х можно было купить то, чего не было в Ленинграде в то время. Я с радостью вспоминаю свои детство и юность, но счастливыми их сделали мои близкие. А уж сколько они положили на это сил - страшно даже подумать. Зато теперь я, благодаря их опыту, с голоду не помру никогда. Но время, когда за колбасой и сыром, за элементарными трусами выстраивались километровые очереди, буду помнить всегда. Как счастливое, потому, что как абсолютно верно, ИМХО, написала L-Buk, не мне приходилось решать эти элементарные и столь тяжкие в то время бытовые сложности. Но повторения этих времен для своих детей не хочу.

Анна (G&S): Кстати, для НЕВА и всех поклонников Хэрриота: http://pesiq.ru/forum/showthread.php?p=704767#post704767 В СПб пока не видела в продаже, а очень хотелось бы. :)


Oza: Я лично не считаю, что сейчас мне книга стала доступнее, чем когда-то - книг вроде издается много, но в основном это чтиво. А то, что не чтиво, стоит заоблачных денег. Ну, одну книгу в полгода...

L-Buk: Oza пишет: Я лично не считаю, что сейчас мне книга стала доступнее, чем когда-то - книг вроде издается много, но в основном это чтиво. А то, что не чтиво, стоит заоблачных денег. Ну, одну книгу в полгода... А вы приобретите Ридер. Если человек тратит много денег на литературу, он очень быстро окупается, зато возможности практически безграничны. Вспомнила эпизод из своей студенческой юности. Рано закончились занятия и мы с девчонками оказались в центре рядом с Красной площадью. Если кто не знает, то Мавзолей работал до 13 час и очередь была, без преувеличения почти километр. И вот мы стоим и перепираемся - одна предлагает сходить "К Ленину", а остальные против - не охота стоять в очереди. Вдруг подлетает к нам тетка с рулоном туалетной бумаги на шее и спрашивает:"Девчонки, за чем очередь?". Мы сначала онемели, а потом та самая которая нас уговаривила зайти в мавзолей отвечает:" Не за чем, а куда - к Ленину". Тетенька быстренько ретировалась.

НЕВА: Анна (G&S) , спасибо Вам огромное за ссылку! Ну так вот сегодня радости моей не было предела, когда я увидела в книжном магазине "Москва" БИОГРАФИЮ Хэрриота, написанную его сыном Джимом Уайтом. Написана она в 99 году, у нас издана в этом году. Короче, кому интересно, имейте в виду. Мне очень интересно (сейчас читаю). Боже мой, у меня опять руки затряслись от нетерпения! Буквально завтра же побегу в магазин!!!!!!! Слава богу, есть у нас такой книжный магазин, где можно просто ЗАКАЗАТЬ любую книгу, даже если её нет в свободной продаже... На это, конечно, уйдет время, но это неважно! Главное, что я когда-нибудь БУДУ держать её в руках! И - читать, разумеется! Лишь бы Джим оказался таким же чудесным рассказчиком, как его отец, Альф! P.S. К моему глубокому сожалению, я, как оказалось, прочла не всего Хэрриота, даже не всё, что было переведено и издано у нас в России... А переведено и издано у нас очень немногое из его творческого наследия. Все, что есть у меня - в переводе Гуровых, а они, почему-то, переводили выборочно, видимо, просто выбирали понравившиеся им самим отдельные рассказы из сборников... Так, например, читая "О всех созданиях - больших и малых", иногда теряешь нить повествования... Ох, а так хочется прочесть ВСЁ!!!! Вот когда по-настоящему жалеешь, что не владеешь английским! Но самое ужасное то, что, оказывается, в 1994 году были изданы два переведенных сборника, которых у меня нет и которые я не читала... А обнаружила я это совершенно случайно, пытаясь найти в интернете рассказик о стенозе привратника, которым болела собачка одной нашей форумчанки. В 1994 году издательство "Мир" выпустило ТРИ сборника Хэрриота, один из которых - "Среди йоркширских холмов" я совершенно случайно купила в 1996 году, когда отдыхала в Дагомысе. А вот два другие... С тех пор я в буквальном смысле потеряла сон и покой, пытаясь найти эти сборники хотя бы в интернете для скачивания ( терпеть не могу читать книги в электронном варианте - тут я консерватор до мозга костей - мне книжку ОБЯЗАТЕЛЬНО нужно подержать в руках)! Но - безуспешно! Я даже не смогла найти той ссылки, где упоминаются эти два сборника! Вот такой я хреновый плохой пользователь. Запомнила лишь название одного из сборников - "Записки сельского ветеринара" или "Записки сельского врача", кажется так... Ох! Уважаемые форумчане! Знатоки интернета! Слезно прошу - помогите найти хотя бы один этот сборник в электронном варианте! Буду БЕСКОНЕЧНО благодарна!!!!!!!

Света: НЕВА ! "Эмиль из Лённеберги" - одна из любимых детских книг, честно признаюсь, что супницу тоже примеряла, но они у нас широкие были, снимались с головы с легкостью. Очень люблю переводы Маршака, они потрясающие, особенно перевод Бёрнса, иногда перевод даже лучше подлинника. При поступлении в дет. сад читала шотландские песенки в переводе Маршака (Крошка Вилли Винки, Мою лошадку - пони... ). Очень красивые переводы у Пастернака, вообще люблю Пастернака. Мама до сих пор хранит ещё свои детские книги и мои тоже, только переплела их в "твёрдый" переплёт, книги Маршака, Чуковского и др. с роскошными иллюстрациями Коношевича, Т.Юфа, Добужинского. Oza ! Я и сейчас пользуюсь библиотекой (ВГБИЛ), поскольку книги на иностранных языках дороги и не всегда можно купить нужную книгу. С первого курса и до шестого, работала в библиотеке НИЦ РХТУ им. Менделеева и училась на дневном, до сих пор этой библиотекой пользуется мой муж, поскольку пишет докторскую. Урфин джюс пишет: так что не образованным наше поколение считать не правильно. Я писала о необразованности какого - либо поколения???? Что с Вами??? Вам плохо???

Анна (G&S): http://www.fictionbook.ru/pages/biblio_authors/?subject=53991&search=%D1%85%D1%8D%D1%80%D1%80%D0%B8%D0%BE%D1%82&q=%D1%85%D1%8D%D1%80%D1%80%D0%B8%D0%BE%D1%82 Пока вот так, завтра посмотрю, что у меня есть в бумажных вариантах. НЕВА пишет: Лишь бы Джим оказался таким же чудесным рассказчиком, как его отец, Альф! В русских изданиях новеллы дублируются, так что не плачьте :) Думаю, Вы не многое упустили :) Альфа не помню, папенька вроде тоже был Джимом (Джеймсом).

Света: Анна (G&S) ! http://www.krupaspb.ru/books/novinki/index.html?np=9 - Можно купить в СПб.

Тимон: НЕВА пишет: Лишь бы Джим оказался таким же чудесным рассказчиком, как его отец, Альф! Чтобы не было разочарования. Отзыв: ну написано не так остроумно и живо, но это ведь и не сам Хэрриот. Таланты поровну не раздаются. Плюс иногда переводчик халявит. Но действительно интересно. НЕВА пишет: Слезно прошу - помогите найти хотя бы один этот сборник в электронном варианте! А почему в электронном? click here

Анна (G&S): Света Мне до "Крупы" доехать - убиться :) Но попробую. В близлежащих магазинах пока не видела.

Света: НЕВА! Частенько все три тома "Среди Йоркширских холмов", "Записки сельского ветеринара", "Собачьи истории" продают на выставках "Россия" , "Евразия". Если увижу, Вам купить???

Урфин джюс: Анна (G&S) пишет: Татьяна Игоревна, м.б. хватит пытаться меряться с кем-то интеллектом? А зачем мне это надо? Мотивация? Это только ответ на рекомендации того, что необходимо читать в детстве. Я бы скорее обратила внимание вот на это: Света пишет: Вы читаете по диагонали, вот и анализ у Вас какой - то диагональный. Осмысленных аргументов - ноль, пост № 98. Света пишет: Что с Вами??? Вам плохо??? Анна (G&S) , Вы считаете, что человек, который себя позиционирует образованным и воспитанным, может так писать? А вот и нет. Это спесь, чванливость, высокомерие, заносчивость. Выбирайте сами. Такая манера общения для меня всегда была неприемлема. Анна (G&S) пишет: Чтобы собрать хорошую библиотеку, нужно было ОХ как потрудиться или иметь так необходимые в то время "связи". Люди ночами стояли, чтобы выкупить "макулатурные" издания. С этим никто и не спорит. Для истинного любителя чтения, это не было преградой. На журналы действительно были квоты, но одни выписывали одни, другие, другие. Вовсе не обязательно было иметь все, всегда можно было взять почитать или у друзей, или в библиотеке.

НЕВА: Света , этого просто не может быть!!!!!!!! Неужели они вновь были переизданы? Или же это нераспроданные с 1994 года издания все того же издательства "Мир"? " Среди йоркширских холмов" у меня есть, а вот остальные два сборника.... Попробовала загрузить фотку книжки через радикал, но что-то он у меня барахлит сегодня - ничего не вышло... А до ближайшей Евразии еще очень далеко - она ведь в феврале проводится? Анна (G&S) , полное имя Джеймса Хэрриота - Джеймс Альфред Уайт, а в обыденной жизни его звали просто - Альф Уайт! Это все равно как моё полное имя - НЕВ-а, а кличут меня, в основном, просто Леной, иногда добавляя фамилию!

Анна (G&S): Урфин джюс пишет: Это спесь, чванливость, высокомерие, заносчивость.[/quote С кем Вы боретесь, с девочкой 1979 г.р или со всей ее семьей? Заведите тогда приватную переписку, что ли... Не надоело? Мне - очень надоело. Тем более, что Ваш опыт будет более полезен в других разделах, ИМХО. Что за цель Вы преследуете?

НЕВА: Тимон , Танюш, обалдеть!!!!!! Да!!!!! Это она!!!!! Только 1993 года издания, а не 1994-го, как я думала! И издательство "Мир", Москва! Класс!!!!!! А почему цены разные - я не поняла? Впрочем, какая разница! Тысяча рублей - не деньги, а за истинное сокровище, так вообще - до смешного мало! Анна (G&S), я уже не плачу! Наоборот, радуюсь!

Урфин джюс: Анна (G&S) А из чего Вы сделали вывод, что я с кем-то борюсь? Если и борюсь, то не с кем-то, а с чем-то, о чем написала выше. Я никого не знаю лично, вернее очень мало кого. А Вам не кажется, что личное знакомство Вам зашорило глаза и Вы не видете очевидного. Интересно, какие же цели я могу преследовать, если я просто считаю, что интеллигентные, воспитанные и образованные люди подобным образом не общаются.

Тимон: НЕВА пишет: А почему цены разные А потому что разные люди продают. Это же букинистическая литература, цена договорная Там есть и в Новосибирске книжка , быстро должны доставить и за пересылку, наверное, меньше. Нравится мне этот книжный сайт, простите за непреднамеренную рекламку.

Урфин джюс: НЕВА В "Полезный ссылках" я давала сайт, который выводит на все библиотеки, где есть искомая книга. Копирую еще раз http://www.globalfolio.net/indexrus.php Если нужная книга где-то есть в интернет-библиотеках, то этот сайт укажет их и Вы сможете скачать нужную книгу.

НЕВА: Урфин джюс , большое спасибо! Это здорово!



полная версия страницы